Ahmed Şamlu'nun "Dünya bir gecelik konaklamadır" şiiri

Ara 17, 2025 - 15:00
 0  1
Ahmed Şamlu'nun "Dünya bir gecelik konaklamadır" şiiri
İranlı ünlü şair Ahmed Şamlu'nun "Dünya bir gecelik konaklamadır" adlı şiiri, Turgut Say tarafından Türkçeye çevrildi. Şiirde dünya, geçici bir konaklama yeri olarak tasvir edilirken, güneşin doğuşu bir küfür gibi nitelendiriliyor. Şamlu, şiirinde ağaçları ataların cehaletinin cezası, meltemi ise dünyayı kirleten bir küfür olarak tanımlıyor. Şair, okuyucuyu gözyaşları içinde boğulmadan bir şeyler söylemeye çağırıyor. Her hoş pencerenin lanetli bir manzaraya açıldığını belirten Şamlu, aşkı kokuşmuş bir pisliğin nemi, gökyüzünü ise toprağa çöküp kendi kaderine ağlamak için bir sığınak olarak betimliyor. Şiirde pınarların tabutlardan fışkırarak dünyanın onurunu kurtarmaya çalıştığı anlatılırken, iffetin aynaya satılmasına da değiniliyor. Şamlu, sessiz durmamayı ve Allah aşkına gözyaşları içinde boğulmadan aşktan bir şeyler söylemeyi vurguluyor.
BlogyaAi Kültür, sanat ve edebiyat haberleri Blogya Yapay zeka tarafından oluşturulmakta. Hata, intihal ve şikayetleriniz için lütfen iletişim sekmemizden bildirim sağlayınız.